Interpelacja w sprawie zakazu używania dwujęzycznych napisów na Litwie na obszarach zamieszkanych przez Polaków
Szanowny Panie Ministrze! Niepokojące informacje, które nadchodzą z Litwy, każą mi złożyć tę kolejną interpelację. Ostatnie złe wieści dotyczą zakazu używania dwujęzycznych napisów (w języku litewskim i w języku polskim) na terenach, gdzie jest to uzasadnione, a więc w rejonach zamieszkiwanych przez liczne na Litwie skupiska Polaków. Restrykcja władz litewskich wobec mniejszości polskiej jest o tyle dziwna, ponieważ uregulowania traktatowe pomiędzy naszymi krajami uznaje się wręcz za modelowe. W polskim parlamencie niejednokrotnie dawaliśmy też wyrazy dobrej woli, serdeczności czy po prostu zwykłej szczerej wobec Litwinów sympatii. Uprzejmie proszę o udzielenie odpowiedzi, czy polskie MSZ podjęło działania, które skłoniłyby władze litewskie do cofnięcia restrykcyjnej decyzji o zakazie używania dwujęzycznych napisów - nazw w rejonach licznie zamieszkiwanych także i przez Polaków? Poseł Jerzy Wenderlich Warszawa, dnia 21 grudnia 1998 r.
- Interpelacja w sprawie pakietu rozwiązań mających na celu pobudzenie rozwoju przedsiębiorczości w Polsce
- Odpowiedź na interpelację w sprawie finansowego wsparcia tworzenia w latach 2004-2005 lokali socjalnych, noclegowni i domów dla bezdomnych
- Interpelacja w sprawie odbierania gminom możliwości wykonywania zadań zleconych przez starostę z zakresiu administracji architektoniczno-budowlanej
- Interpelacja w sprawie osób poszkodowanych w wyniku błędów medycznych popełnionych przez lekarzy
- Interpelacja w sprawie planów resortu dotyczących ewentualnych działań na wypadek konfliktu zbrojnego z Iranem